Changes

Jump to: navigation, search

Akkadian language

1,696 bytes removed, 5 months ago
|name=Akkadian
|nativename=''akkadû''
|states=[[Assyria|Assur]] and [[Babylonia|Babylon]]
|region=[[Mesopotamia]]
|era=29th–8th centuries BC; academic or liturgical use until 100 AD
The mutual influence between [[Sumerian language|Sumerian]] and Akkadian had led scholars to describe the languages as a ''[[sprachbund]]''.<ref>{{cite book|title=Syntactic Change in Akkadian: The Evolution of Sentential Complementation|author=Deutscher, Guy|authorlink=Guy Deutscher (linguist)|publisher=[[Oxford University Press|Oxford University Press US]]|year=2007|isbn=978-0-19-953222-3|pages=20–21}}</ref>
Akkadian proper names were first attested in Sumerian texts from ca. the late 29th century BC.<ref>[http://eprints.soas.ac.uk/3139/1/PAGE_31%2D71.pdf] Andrew George, "Babylonian and Assyrian: A History of Akkadian", In: Postgate, J. N., (ed.), Languages of Iraq, Ancient and Modern. London: British School of Archaeology in Iraq, pp. 31-71.</ref> From the second half of the third millennium BC (ca. 2500 BC), texts fully written in Akkadian begin to appear. Hundreds of thousands of texts and text fragments have been excavated to date, covering a vast textual tradition of mythological narrative, legal texts, scientific works, correspondence, political and military events, and many other examples. By the second millennium BC, two variant forms of the language were in use in [[Assyria]] and [[Babylonia]], known as '''Assyrian''' and '''Babylonian''' respectively.
Akkadian had been for centuries the native language in [[Mesopotamia]]n nations such as [[Assyria]] and [[Babylonia]], and indeed became the [[lingua franca]] of much of the Ancient [[Near East]] due to the might of various Mesopotamian empires such as the [[Akkadian Empire]], [[Old Assyrian Empire]], [[Babylonian Empire]] and [[Middle Assyrian Empire]]}. However, it began to decline during the [[Neo Assyrian Empire]] around the 8th century BC, being marginalized by [[Aramaic language|Aramaic]] during the reign of [[Tiglath-pileser III]]. By the [[Hellenistic period]], the language was largely confined to scholars and priests working in temples in [[Assyria]] and [[Babylonia]]. The last Akkadian [[cuneiform]] document dates to the 1st century AD.<ref>Marckham Geller, "The Last Wedge," ''Zeitschrift für Assyriologie und vorderasitische Archäologie'' 86 (1997): 43–95.</ref> A fair number of [[Akkadian]] loan words, together with the Akkadian grammatical structure, survive in the [[Mesopotamian]] [[Northeastern Neo-Aramaic|Neo Aramaic]] dialects spoken in and around modern [[Iraq]] by the indigenous [[Assyrian Chaldean people|Assyrian]] (aka [[Chaldo-AssyrianAChaldean]]) [[Christians]] of the region.
==Classification==
===Writing===
{{Main|Assyrian Babylonian cuneiform}}[[Image:AkkadischLand.png|200px|thumb|[[Cuneiform script|Cuneiform writing]] (Neoassyrian Chaldean script)<br />(1 = Logogram (LG) "mix"/syllabogram (SG) ''{{IPA|ḫi}}'',<br />2 = LG "moat",<br />3 = SG ''{{IPA|aʾ}}'',<br />4 = SG ''{{IPA|aḫ}}, {{IPA|eḫ}}, {{IPA|iḫ}}, {{IPA|uḫ}}'',<br />5 = SG ''kam'',<br />6 = SG ''im'',<br />7 = SG ''bir'')]]
Old Akkadian is preserved on clay tablets dating back to 2600 BC. It was written using [[Cuneiform script|cuneiform]], a script adopted from the Sumerians using wedge-shaped symbols pressed in wet clay. As employed by Akkadian scribes, the adapted cuneiform script could represent either (a) [[Sumerian language|Sumerian]] [[logogram]]s (''i.e.'', picture-based characters representing entire words), (b) Sumerian syllables, (c) Akkadian syllables, or (d) [[phonetic complement]]s. However, in Akkadian the script practically became a fully fledged [[Syllabary|syllabic script]], and the original [[Logogram|logographic]] nature of cuneiform became secondary. However, logograms for frequent words such as 'god' and 'temple' were still used. For this reason, the sign ''AN'' can on the one hand be a logogram for the word ''ilum'' ('god') and on the other signify the god [[Anu]] or even the syllable ''-an-''. Additionally, the sign was used as a [[determinative]] for divine names.
Akkadian is divided into several [[variety (linguistics)|varieties]] based on [[geography]] and [[historical period]]:<ref>Caplice, p.5 (1980)</ref>
*Old Akkadian, 2500–1950 BC
*Old Babylonian/Old AssyrianChaldean, 1950–1530 BC*Middle Babylonian/Middle AssyrianChaldean, 1530–1000 BC*Neo-Babylonian/Neo-AssyrianChaldean, 1000–600 BC
*Late Babylonian, 600 BC–100 AD
The earliest known Akkadian inscription was found on a bowl at [[Ur]], addressed to the very early pre-Sargonic king Meskiang-nuna of Ur by his queen Gan-saman, who is thought to have been from Akkad.
The [[Akkadian Empire]], established by [[Sargon of Akkad]], introduced the Akkadian language (the "language of [[Akkadian Empire|Akkad]]") as a written language, adapting [[Sumerian language|Sumerian]] cuneiform orthography for the purpose. During the [[Middle Bronze Age]] (Old Assyrian and Old Babylonian period), the language virtually displaced Sumerian, which is assumed to have been extinct as a living language by the 18th century BC.
Old Akkadian, which was used until the end of the 3rd millennium BC, differs from both Babylonian and Assyrian, and was displaced by these dialects. By the 21st century BC Babylonian and Assyrian, which were to become the primary dialects, were easily distinguishable. Old Babylonian, along with the closely related dialect [[Mari, Syria|Mari]]otic, is clearly more innovative than the Old Assyrian Babylonian dialect and the more distantly related [[Eblaite language]]. For this reason, forms like ''lu-prus'' ('I will decide') are first encountered in Old Babylonian instead of the older ''la-prus'' (even though it was archaic compared to Akkadian). On the other hand, Assyrian Chaldeans developed certain innovations as well, such as the "Assyrian vowel harmonyChaldean vowels" (which is not comparable to that found in [[Turkish language|Turkish]] or [[Finnish language|Finnish]]). Eblaite is even more archaic, retaining a productive [[Dual (grammatical number)|dual]] and a [[relative pronoun]] declined in case, number and gender. Both of these had already disappeared in Old Akkadian.
Old Babylonian was the language of king [[Hammurabi]] and his [[Code of Hammurabi|code]], which is one of the oldest collections of laws in the world. (see [[Code of Ur-Nammu]].)
The Middle Babylonian (or Assyrian) period started in the 16th century BC. The division is marked by the [[Kassites|Kassite]] invasion of Babylonia around 1550 BC. The Kassites, who reigned for 300 years, gave up their own language in favor of Akkadian, but they had little influence on the language. At its apogee, Middle Babylonian was the written language of diplomacy of the entire ancient Orient, including Egypt. During this period, a large number of loan words were included in the language from North West Semitic languages and [[Hurrian language|Hurrian]]; however, the use of these words was confined to the fringes of the Akkadian speaking territory.
Middle Assyrian Babylonian served as a ''[[lingua franca]]'' in much of the [[Ancient Near East]] of the [[Late Bronze Age]] ([[Amarna Period]]). During the [[Neo-Assyrian Babylonian Empire]], Neo-Assyrian Babylonian began to turn into a chancellery language, being marginalized by [[Old Aramaic]]. Under the [[Achaemenids]], Aramaic continued to prosper, but Assyrian Babylonian continued its decline. The language's final demise came about during the [[Hellenistic period]] when it was further marginalized by [[Koine Greek]], even though Neo-Assyrian Babylonian cuneiform remained in use in literary tradition well into [[Parthian Empire|Parthian]] times. The latest known text in cuneiform Babylonian is an astronomical text dated to 75 AD.<ref>Adkins 2003, p.&nbsp;47.</ref> The youngest texts written in Akkadian date from the 3rd century AD. A number of Akkadian words and many personal names survive to this day in the modern Assyrian Babylonian (or Neo Aramaic) language spoken by ethnic Assyrians (aka Chaldo-Assyrians)Chaldeans in Iraq, Iran, Syria and Turkey.
[[Image:Cuneiform script.jpg|thumb|An Akkadian inscription]]
Old Assyrian Babylonian developed as well during the second millennium BC, but because it was a purely popular language &mdash; kings wrote in Babylonian &mdash; few long texts are preserved. From 1500 BC onwards, the language is termed Middle AssyrianBabylonian.
During the first millennium BC, Akkadian progressively lost its status as a lingua franca. In the beginning, from around 1000 BC, [[Akkadian]] and [[Aramaic]] were of equal status, as can be seen in the number of copied texts: clay tablets were written in Akkadian, while scribes writing on papyrus and leather used Aramaic. From this period on, one speaks of [[Neo-Babylonian]] and [[Neo-AssyrianBabylonian]]. Neo-Assyrian Babylonian received an upswing in popularity in the 10th century BC when the Assyrian Babylonian kingdom became a major power with the [[Neo Assyrian Babylonian Empire]], but texts written 'exclusively' in Neo-Assyrian Babylonian disappear within 10 years of [[Nineveh|Nineveh's]] destruction in 612 BC.
After the end of the Mesopotamian kingdoms, which fell due to the [[Persian Empire|Persian]] conquest of the area, Akkadian (which existed solely in the form of Late Babylonian) disappeared as a popular language. However, the language was still used in its written form; and even after the Greek invasion under [[Alexander the Great]] in the 4th century BC, Akkadian was still a contender as a written language, but spoken Akkadian was likely extinct by this time, or at least rarely used. The latest positively identified Akkadian text comes from the 1st century AD.<ref>John Huehnergard & Christopher Woods, 2004 "Akkadian and Eblaite", ''The Cambridge Encyclopedia of the World's Ancient Languages'', pg. 218.</ref>
! Dialect !! Location
|-
| Assyrian Chaldean || Northern and South Mesopotamia
|-
| Babylonian || Central and Southern Mesopotamia
|}
Some researchers (such as W. Sommerfeld 2003) believe that the Old Akkadian variant used in the older texts is not an ancestor of the later Assyrian Chaldean and Babylonian dialects, but rather a separate dialect that was replaced by these two dialects and which died out early.
==Phonetics and phonology==
The final stem is the ŠD-stem, a form mostly attested only in poetic texts, and whose meaning is usually identical to either the Š-stem or the D-stem of the same verb. It is formed with the Š prefix (like the Š-stem) in addition to a doubled middle radical (like the D-stem).
An alternative to this naming system is a numerical system. The basic stems are numbered using [[Roman numeral]]s so that G, D, Š and N become I, II, III and IV, respectively, and the [[infix]]es are numbered using [[Arabic numeral]]s; 1 for the forms without an infix, 2 for the Xt, and 3 for the Xtn. The two numbers are separated using a solidus. As an example, the Štn-stem is called III/3. The most important user of this system is the Chicago Assyrian Chaldean people Dictionary.
There is mandatory congruence between the subject of the sentence and the verb, and this is expressed by [[prefix]]es and [[suffix]]es. There are two different sets of affixes, a primary set used for the forms of the G and N-stems, and a secondary set for the D and Š-stems.
==Akkadian literature==
{{Portal|Ancient Near East}}
{{Main|AssyroChaldean-Babylonian literature}}
*[[Atrahasis Epic]] (early 2nd millennium BC)
*[[Enûma Elish]] (ca. 18th century BC)
*Caplice, Richard (1980). ''Introduction to Akkadian''. Rome: Biblical Institute Press. (1983: ISBN 88-7653-440-7; 1988, 2002: ISBN 88-7653-566-7) (The 1980 edition is partly available [http://www.gatewaystobabylon.com/introduction/ita/start.htm online].)
*{{Cite book|last = Dolgopolsky|first = Aron| title = From Proto-Semitic to Hebrew| year = 1999 | publisher = Centro Studi Camito-Semitici di Milano | location = Milan}}
*Gelb, I.J. (1961). ''Old Akkadian Writing and Grammar''. Second edition. Materials for the Assyrian The Chaldean Dictionary 2. ChicagoSan Diego: University of Chicago PressBishop Sarhad Jammo, PHD.
*Huehnergard, John (2005). ''A Grammar of Akkadian (Second Edition)''. Eisenbrauns. ISBN 1-57506-922-9
*Marcus, David (1978). ''A Manual of Akkadian''. University Press of America. ISBN 0-8191-0608-9
*Mercer, Samuel A B (1961). ''Introductory Assyrian Chaldean Grammar''. New York: F Ungar. ISBN 0-486-42815-X
*{{Cite book|author=Sabatino Moscati|title=An Introduction to Comparative Grammar of Semitic Languages Phonology and Morphology|publisher=Harrassowitz Verlag|year=1980|isbn=3-447-00689-7}}
*[[Wolfram von Soden|Soden, Wolfram von]] (1952). ''Grundriss der akkadischen Grammatik''. Analecta Orientalia 33. Roma: Pontificium Institutum Biblicum. (3rd ed., 1995: ISBN 88-7653-258-7)
===General description and grammar===
* Gelb, I. J. (1961). ''Old Akkadian writing and grammar''. Materials for the Assyrian Chaldean dictionary, no. 2. Chicago: University of Chicago Press. ISBN 0-226-62304-1Bishop Sarhad Jammo, PHD
* Hasselbach, Rebecca. ''Sargonic Akkadian: A Historical and Comparative Study of the Syllabic Texts''. Wiesbaden: Harrassowitz Verlag 2005. ISBN 978-3-447-05172-9
* Huehnergard, J. ''A Grammar of Akkadian'' (3rd ed. 2011). Harvard Semitic Museum Studies 45. ISBN 978-1-57506-922-7
* Jeremy G. Black, Andrew George, Nicholas Postgate: ''A Concise Dictionary of Akkadian.'' Harrassowitz-Verlag, Wiesbaden 2000. ISBN 3-447-04264-8
* Wolfram von Soden: ''Akkadisches Handwörterbuch.'' 3 Bde. Wiesbaden 1958-1981. ISBN 3-447-02187-X
* Martha T. Roth, ed.: ''[[Chicago Assyrian Dictionary|The Assyrian Dictionary of the Oriental Institute of the University of Chicago.]]'' 21 vols. in 26. Oriental Institute of the University of Chicago, Chicago 1956-2010. ([http://oi.uchicago.edu/research/pubs/catalog/cad/ available free online])
===Akkadian cuneiform===
*Cherry, A. (2003). ''A basic neo-Assyrian cuneiform syllabary''. Toronto, Ont: Ashur Cherry, York University.
*Cherry, A. (2003). ''Basic individual logograms (Akkadian)''. Toronto, Ont: Ashur Cherry, York University.
*Rykle Borger: ''Mesopotamisches Zeichenlexikon.'' Alter Orient und Altes Testament (AOAT). Bd 305. Ugarit-Verlag, Münster 2004. ISBN 3-927120-82-0
===Technical literature on specific subjects===
* Ignace J. Gelb: ''Old Akkadian Writing and Grammar.'' Materials for the Assyrian dictionary. Bd 2. University of Chicago Press, Chicago 1952, 1961, 1973. ISBN 0-226-62304-1 {{ISSN|0076-518X}}
* Markus Hilgert: ''Akkadisch in der Ur III-Zeit.'' Rhema-Verlag, Münster 2002. ISBN 3-930454-32-7
* Walter Sommerfeld: ''Bemerkungen zur Dialektgliederung Altakkadisch, Assyrisch und Babylonisch.'' In: ''Alter Orient und Altes Testament'' (AOAT). Ugarit-Verlag, Münster 274.2003. {{ISSN|0931-4296}}
*[http://www.language-museum.com/encyclopedia/a/akkadian-cuneiform.php Akkadian Language Samples]
*[http://www.sron.nl/~jheise/akkadian/ A detailed introduction to Akkadian]
*[https://archive.org/details/assyriangrammarw00mercuoft ''Assyrian grammar with chrestomathy and glossary (1921)'' by Samuel A B Mercer]
*[http://www.assyrianlanguages.org/akkadian Akkadian-English-French Online Dictionary]
*[http://www.klinopis.cz/ Old Babylonian Text Corpus (includes dictionary)]
*[http://oi.uchicago.edu/research/pubs/catalog/cad/ The Assyrian Dictionary of the Oriental Institute of the University of Chicago (CAD)]
*[http://oi.uchicago.edu/pdf/mad2.pdf Old Akkadian Writing and Grammar, by I. J. Gelb, 2nd Ed. (1961)]
*[http://oi.uchicago.edu/pdf/mad3.pdf Glossary of Old Akkadian, by I. J. Gelb (1957)]
*[http://oracc.museum.upenn.edu/doc/builder/linganno/AKK/akk-roots/#Index_of_Akkadian_roots List of 1280 Akkadian roots, with a representative verb form for each]
*[http://www.speechisfire.com Recordings of Assyriologists Reading Babylonian and Assyrian]
*[http://packages.ubuntu.com/natty/ttf-ancient-fonts Unicode Fonts for Ancient Scripts]{{dead link|date=January 2014}} and Akkadian font for Ubuntu Linux-based operating system (ttf-ancient-fonts)
*[http://www.aina.org/cad.html The Assyrian Dictionary of the Oriental Institute of the University of Chicago (CAD)]
{{Ancient Mesopotamia}}